<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>poeteka albania Arhive - Oblakoder</title>
	<atom:link href="https://www.oblakodermagazin.rs/tag/poeteka-albania/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.oblakodermagazin.rs/tag/poeteka-albania/</link>
	<description>Magazin</description>
	<lastBuildDate>Tue, 13 Jun 2023 10:24:01 +0000</lastBuildDate>
	<language>en-US</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.5.8</generator>

<image>
	<url>https://www.oblakodermagazin.rs/wp-content/uploads/2018/05/cropped-IKONICA-SAJT2-32x32.png</url>
	<title>poeteka albania Arhive - Oblakoder</title>
	<link>https://www.oblakodermagazin.rs/tag/poeteka-albania/</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>Književnost na raskršću publike, marketinga i finansiranja</title>
		<link>https://www.oblakodermagazin.rs/knjizevnost-na-raskrscu-publike-marketinga-i-finansiranja/</link>
					<comments>https://www.oblakodermagazin.rs/knjizevnost-na-raskrscu-publike-marketinga-i-finansiranja/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Sara Arsenović]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 13 Jun 2023 10:18:40 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Lift]]></category>
		<category><![CDATA[argh]]></category>
		<category><![CDATA[balkan translations collider academy]]></category>
		<category><![CDATA[next page]]></category>
		<category><![CDATA[poeteka albania]]></category>
		<category><![CDATA[sandorf]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.oblakodermagazin.rs/?p=85982</guid>

					<description><![CDATA[<p>Balkan Translations Collider Academy u Draču</p>
<p>Članak <a href="https://www.oblakodermagazin.rs/knjizevnost-na-raskrscu-publike-marketinga-i-finansiranja/">Književnost na raskršću publike, marketinga i finansiranja</a> se pojavljuje prvo na <a href="https://www.oblakodermagazin.rs">Oblakoder</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p>Osnaživanje regionalnih književnih veza je jedan od najvažnijih ciljeva ovog projekta, koji je usmeren i ka saradnji sa drugim evropskim zemljama. Adekvatno predstavljanje književnosti u prevodu na novom tržištu je ideja vodilja je kompleksan i složen proces u koji su, pored samih prevodilaca, uključeni pojedinci &#8211; književni profesionalci, agenti, pisci, novinari, zatim književne manfestacije &#8211; sajmovi, festivali, konferencije, kao i sami izdavači koji objavljuju prevedenu književnost. Stvaranje književne mreže, koja se sastoji od svih pomenutih činilaca, predstavlja osnovu za promociju prevedene književnosti. Zato projekat <em>Balkan Translations Collider</em>, kako se navodi, <em>krči</em> <em>put</em> prevedenoj književnosti do nove, međunarodne publike.&nbsp;</p>



<p>Književni profesionalci i predstavnici partnerskih organizacija su se prvi put okupili prošle godine u Strugi, u Severnoj Makedoniji, a ove godine u Draču i Skadru. Po rečima organizatora, ove godine teme konferencije su bile formirane u skladu sa idejama i potrebama učesnika u vezi sa znanjima koja je neophodno steći ili nadograditi, te su se kao najvažnije nametnule su se <strong>razvoj publike, digitalni marketing i prikupljanje sredstava. </strong></p>



<p></p>



<p></p>



<div class="wp-block-image is-style-default"><figure class="aligncenter size-full"><img fetchpriority="high" decoding="async" width="1500" height="1125" src="https://www.oblakodermagazin.rs/wp-content/uploads/2023/06/open-mic.jpg" alt="" class="wp-image-86284"/></figure></div>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p>Čini se da je ovaj odabir očigledan s obzirom na kontekst u književni profesionalci stvaraju i rade &#8211; sužavanje prostora u medijima i društvu za teme iz oblasti književnosti i kulture, mali budžeti rezervisani za književnost i kulturu na lokalnom nivou i, naposletku, sticanje neophodnih znanja o svetu digitalnog, u kom se prisustvo iz godine u godinu potvrđuje kao neophodno, ako ne i presudno za opstanak određene izdavačke kuće/medija/festivala&#8230;</p>



<p>Inspirativno je o <strong>razvoju publike </strong>prvog dana Akademije govorila Agata Etmanowicz iz fondacije <em>Impact </em>podsećajući učesnike na važnost temeljnog i suštinskog kontakta sa publikom, osluškivanja njihovih potreba i želja, te razloga zbog kojih (p)ostaju publika određenog festivala, izdavačke kuće i/ili medija. Jedan od zadataka učesnika bio je mapiranje već postojeće, te rad na razvijanju buduće, željene publike i načina komunikacije sa njima. </p>



<p></p>



<p></p>



<div class="wp-block-image is-style-default"><figure class="aligncenter size-full"><img decoding="async" src="https://www.oblakodermagazin.rs/wp-content/uploads/2023/06/DSCF4666-2-scaled.jpg" alt="" class="wp-image-86271"/></figure></div>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p>Izdavačka kuća LITPROM iz Nemačke je u nastavku predstavila svoje aktivnosti, kanale komunikacije i finansiranja kroz predavanje Josha Hekelea. </p>



<p>Drugi dan programa Akademije održan je u Skadru gde su učesnici bili u prilici da se upoznaju sa radom Arka Youth centra, kulturne organizacije koja promoviše rad mladih umetnika u ovom gradu, kao i brojne umetničke radionice i kulturne susrete, što je podstaklo brojne razgovore i razmene ideja na temu pokretanja lokalnih kulturnih i književnih inicijativa u drugim balkanskim zemljama.&nbsp;</p>



<p>Upravo predstavljanje novih inicijativa, ali i vredan rad izdavačkih kuća, urednika i organizatora književnih manifestacija bilo je tema predavanja eksprertkinje za komunikacije Vassilene Valchanove, koja je sa učesnicima temeljno prelazila osnove dobre prezentacije na internetu i društvenim mrežama. Vassilena je istakla važnost planiranja sadržaja i dobre pripreme, formiranja različitih kanala komunikacije i njuzletera, a jedan od zadataka je bio formiranje preciznih odgovora na naizgled jednostavna pitanja o potrebama publike na društvenim mrežama. </p>



<p></p>



<p></p>



<div class="wp-block-image is-style-default"><figure class="aligncenter size-full"><img decoding="async" src="https://www.oblakodermagazin.rs/wp-content/uploads/2023/06/DSCF4507-2-scaled.jpg" alt="" class="wp-image-86272"/></figure></div>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p>Potrebu za mestom promovisanja alternativne kulture prepoznao je Galin Popov, jedan od osnivača nezavisnog kulturnog centra <em>Tam </em>u Velikom Trnovu u Bugarskoj. Galinova priča o zauzimanju napuštenog gradskog prostora sa ciljem stvaranja mesta za kulturu i umetnosti čini se kao još jedan podsetnik na važnost istrajnosti, a učesnike iz Srbije je podsetila na slučaj alternativnog prostora <em>Kvake 22.&nbsp;</em></p>



<p>Organiatori Akademije su, za sam kraj, ostavili temu bez koje nijedna od pomenutih stvari ne bi mogla biti realizovana &#8211; <strong>prikupljanje sredstava. </strong>Yana Genova, direktora fondacije <em>Next Page </em>i <em>Sofia Literature and Translation House</em> je kroz višesatno predavanje učesnicima ponudila brojne korisne savete u vezi sa pisanjem uspešnih projektnih prijava od kojih kao jedan od najznačanijih ostaje da pre pisanja projekata moramo dobro poznavati sebe, ali i fond na čiji konkurs apliciramo. </p>



<p></p>



<p></p>



<div class="wp-block-image is-style-default"><figure class="aligncenter size-full"><img decoding="async" width="2560" height="1707" src="https://www.oblakodermagazin.rs/wp-content/uploads/2023/06/DSCF4418-2-scaled.jpg" alt="" class="wp-image-86273"/></figure></div>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p>Za sam kraj programa Akademije, radionicu i razgovor o načinima finansiranja organizacija na Balkanu održala je Aneida Bajraktari Bicja, osnivačica kompanije <em>Balkans Capital </em>u Tirani.&nbsp;</p>



<p>Organizacija Akademije je protekla u dobrom duhu zahvaljući Miriam Neziri&nbsp; i Diani Walters, koja je program zaokružila podsećanjem na važnost učenja, saradnje i partnerstva.&nbsp;</p>



<p>Kao najsnažniji utisak sa ovogodišnje Balkan Translations Collider akademije ostaje veče otvorenog mikrofona gde su učesnici na maternjim jezicima čitali svoju ili poeziju po izboru.&nbsp;</p>



<p><strong>Fotografije:</strong> Next Page, Poeteka Albania </p>
<p>Članak <a href="https://www.oblakodermagazin.rs/knjizevnost-na-raskrscu-publike-marketinga-i-finansiranja/">Književnost na raskršću publike, marketinga i finansiranja</a> se pojavljuje prvo na <a href="https://www.oblakodermagazin.rs">Oblakoder</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.oblakodermagazin.rs/knjizevnost-na-raskrscu-publike-marketinga-i-finansiranja/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
