Upoznajte mladog Masija Nazarija, nežnog pesnika iz Avganistana koji piše o ljubavi i politici. U ovoj epizodi vas očekuje mešavina razgovora o fudbalu, jeziku i srpskom mentalitetu, upotpunjena avganistanskim popom i poezijom.
Razgovor je vođen na engleskom jeziku.
Prevod Masijeve pesme „World of the pain”:
One day I will die away from the world of pain,
One day I will go from here to the world of cold.
I am leaving.
Where is the end of pain?
Where is the cure for my broken heart?
My heart is alone and I want that aloneness.
I want to have sympathy with the pain of the world.
But who should I tell, that my story is not finished?
Silence reigned at midnight.
Open the closed doors!
There is no tolerance inside the broken heart
My spirit-bird flies anywhere it wants,
to start stories of love
To the masses you see arguing
Tell them hello from Massi
Podkast „Priče o zmajevima” ispituje iskustvo pet mladih ljudi koji dolaze iz različitih kulturoloških stvarnosti, a koji su svoj (privremeni) dom pronašli u Srbiji.
Gost: Masi Nazari (Massih Nazari)
Urednica i voditeljka: Mina Vasović
Dizajner zvuka: Niko Nikolić (Pavle)
Dizajner: Nebojša Petrović
Konsultant: Demir Mekić
Ovaj podkast deo je projekta Youth Media Intercultural Hub koji sprovodi Omladinski program Beogradskog centra za ljudska prava, uz finansijsku podršku Međunarodne organizacije za migracije i Evropske unije. Medijski partner projekta je naš magazin.






0 Comments